Admin New entry Up load All archives

Loo in Seoul

Present^^ 

IMG_1349_convert_20111218072518.jpg


東京もこの季節らしくグッと寒くなって、
街はクリスマスムードでウキウキですね
先日、息子と丸の内でお買い物をした帰り道、
5時になった途端、いっせいにライトアップ
息子は、「きれい!綺麗!キレイ!」と大興奮^^



IMG_1348_convert_20111218072430.jpg

なんだか街から、プレゼントを貰った様な、
とても暖かい気持ちになりました^^


IMG_1406_convert_20111218073824.jpg


そして、12月始めに、Yossyさんからの、
プレゼントが届きました^^


IMG_1401_convert_20111218073934.jpg

書店の韓国コーナーで、彼女の本を見る度に、
誇らしくなるLooであります!!!
けどねっ、それは彼女が苦手だった韓国ときちんと
向き合ってきた証だと思うからなのです
「Yossyさんへ

本の出版、本当におめでとうございます!!!
あなたの感じるsu・te・kiが大好きです
(特に韓国に対するクールなところが^^)
これからも、あなたらしく頑張って下さいね!!!

一月、一緒にお祝いするのを楽しみにしていますLoo」



IMG_1252_convert_20111218073053.jpg


そして自然からのプレゼント
いつも行く公園も、キレイな銀杏並木に変わりました。


IMG_1274_convert_20111218073327.jpg

皆さんも素敵なクリスマスを過ごして下さいね
-- 続きを読む --
スポンサーサイト

category: watashi

CM: 12 TB: 0   

Today 

『今日』 (伊藤比呂美訳)


IMG_1161_convert_20111208153759.jpg



今日、わたしはお皿を洗わなかった
ベッドはぐちゃぐちゃ
浸けといたおむつは
だんだんくさくなってきた
きのうこぼした食べかすが
床の上からわたしを見ている
窓ガラスはよごれすぎてアートみたい
雨が降るまでこのままだとおもう

人に見られたら
なんていわれるか
ひどいねえとか、だらしないとか
今日一日、何をしてたの? とか

わたしは、この子が眠るまで、おっぱいをやっていた
わたしは、この子が泣きやむまで、ずっとだっこしていた
わたしは、この子とかくれんぼした。
わたしは、この子のためにおもちゃを鳴らした、それはきゅうっと鳴った
わたしは、ぶらんこをゆすり、歌をうたった
わたしは、この子に、していいこととわるいことを、教えた

ほんとにいったい一日何をしていたのかな
たいしたことはしなかったね、たぶん、それはほんと
でもこう考えれば、いいんじゃない?

今日一日、わたしは
澄んだ目をした、髪のふわふわな、この子のために
すごく大切なことをしていたんだって。

そしてもし、そっちのほうがほんとなら、
わたしはちゃーんとやったわけだ。



(以下原文)
Today

Today I left some dishes dirty.
The bed got made about two-thirty.
The nappies soaked a little longer.
The odour got a little stronger.
The crumbs I spilt the day before
Were staring at me from the floor.
The art streaks on those window panes
Will still be there next time it rains.
For shame,oh lazy one you say
And "just what did you do today?".

I nursed a baby while she slept.
I held a toddler while he wept.
I played a game of hide'n'seek.
I squeezed a toy so it would squeak,
I pushed a swing,I sang a song,
I taught a child what's right and wrong.

What did I do this whole day though?
Not much that shows,I guess it's true.
Unless you think that what I've done
Might be important to someone
With bright blue eyes-soft blond hair,
If that is true,I've done my share.


ちょうど一時保育の日で、旦那さんと銀座に
向かっていた車内で、小島慶子さんのラジオ
を聞いていた時のニュージーランドのママの詩
にとても感動したのでここに書きます^^

私も今年の夏頃まで、本当にこんな生活だった
ので、なんだか切なくて幸せな気持ちになりました

2年前やっとこさ首が据わった息子を連れて、
なんとかなるさーーーっな、おバカな気分で
日本に帰って来た私・・・現実は、初めての子育て
実家も遠く毎日午前3~4時頃帰宅する激務の旦那様に、
毎日寝不足で、朝一番に泣く子をあやしながら車で
主人を会社まで送る日々に、めげそうになっていました

7年振りの東京、独身で仕事と自由な時間だけしか知らなかった
私には、異国のようでした(笑)

毎日、限界で死にそうで鼻血が出てたのよね~~~~~(爆)

30階のベランダから飛び降りたら楽になれるかなぁ???
なんて真剣に考えたこともあったあの日

今は、生きてるだけで幸せを感じれるようになったし、
息子と遠出で遊びに行ったりも出来るようになった

旦那様とは月に一回、息子を預けてディナー行けるように

週二回の一時保育の時には、一人の時間を楽しみ、やっと
習い事も始めて、月1~2回お友達とオシャレランチも

けど、何か物足りないのはいつも韓国のことが頭から離れ
ないからなのかなぁと思います

あと2年間の東京生活、地震のこと原発のこと不安もある
けれど、精一杯「今日」という日を生きて行きたい。。。


小島慶子さんの言葉ってあっさりしてるけど、心に響いて
とても好きです^^
最近読んだ本に、子育ては誰かに100点を貰う為にある
訳ではない!!!っと書かれていて感動してしまった。
日本では、なんだかビクビクしながら子育てしなきゃな
感じがあって、とても疲れます><;;;

世界中のママ頑張って!いやっ、頑張りましょうと思います
-- 続きを読む --

category: watashi

CM: 10 TB: 0